Дебюсси - 4 прелюдии для альта с фортепиано |
Дебюсси - 4 прелюдии для альта с фортепиано
Дебюсси - 4 прелюдии для альта с фортепиано. Скачать ноты Дебюсси - 4 прелюдии для альта с фортепиано вы можете на этой странице. Аранжировать сольные фортепианные пьесы Дебюсси для других инструментов — не новая идея. Хотя полные исполнения всех двадцати четырех прелюдий сегодня довольно распространены, маловероятно, что они предназначались для представления в таком виде - сам Дебюсси исполнял их группами по три-четыре за раз. Есть четыре прелюдии, по две из каждой книги, которые хорошо поддаются адаптации для альта и фортепиано. Изначально два сборника Дебюсси с прелюдиями (созданы в 1909–1913 годы) прочно вошли в число ключевых произведений сольного фортепианного репертуара. Для просмотра первых страниц произведения Дебюсси - 4 прелюдии для альта с фортепиано щелкните по уменьшенному изображению. |
Ноты в формате PDF |
|
|
Партия альта: 9 стр. 1705 K
|
Клавир: 15 стр. 2715 K
|
|
|
|
|
Скачать ноты (399
руб.) |
Скачать ноты (399
руб.) |
|
|
Открытка с изображением «Винных ворот» во дворце Альгамбра в Гранаде, отправленная Дебюсси либо композитором Мануэлем де Фальей, либо пианистом Рикардо Вайнсом, послужила источником вдохновения для создания la puerta del vino. Дебюсси посетил Испанию всего один раз - и то всего на один день - но написал ряд очень запоминающихся произведений на испанскую тематику. Эта прелюдия представляет собой хабанеру, которую Дебюсси советует играть «с резкими контрастами крайней жестокости и страстной сладости». Арабские гаммы и намеки на фламенко парят над зловещим ре-бемоль остинато в фортепианном басу.
Дебюсси говорит, что плетущееся остинато, которое доминирует в «Des pas sur la neige» («Следы на снегу»), должно наводить на мысль о «грустном, замерзшем пейзаже». Это одна из немногих прелюдий, чье название не имеет такого красивого названия. В произведении рисуется унылая и безысходная сцена, напоминающая «Зимний путь» Шуберта, с медленными тяжелыми шагами, сопровождаемыми фрагментами вздыхающей мелодии, намекающими на то, что в этой сцене разыгралась какая-то трагедия. Ближе к концу пьесы шаги прекращаются, поскольку новая фраза («как нежное и грустное сожаление») дает некоторое завершение перед тем, как музыка стихает.
La Fille aux cheveux de lin («Девушка с льняными волосами»), пожалуй, самая известная из всех прелюдий, получила свое название от «Стихотворений антиквариата» (1852 г.) Шарля Леконта де Лиля, вдохновленного Робертом Бернсом. В нем юная шотландская девушка поет о любви под прохладным летним солнцем в окружении цветущего вереска. Его пентатоническая мелодия, транспонированная на полтона вверх, напоминает музыку яванского гамелана, которая так очаровала Дебюсси на Парижской выставке 1889 года.
Последнее произведение, «Генерал Ла Вин — эксцентрик», представляет собой портрет американского исполнителя водевиля. Эдуард Ла Вин, чье выступление Дебюсси видел в Париже примерно в 1910 году. Ла Вин был известен в мюзик-холлах Франции комическим жонглером, наполовину бродягой, наполовину солдатом, с множеством оригинальных костюмов, декораций и реквизита. Юмор фарса Ла Вина, идеально рассчитанного по времени и виртуозное жонглирование ярко запечатлены в партитуре Дебюсси, где, в данном случае, альтовая партия идеально послужила выражением образа забавного главного героя. |
|